This website uses cookies to improve your browsing experience, security and website performance. For more information about cookies and the processing of your personal data, see our Privacy Policy. Proceed

World

Hava nagila

Hava nagila is a traditional Jewish song. The title means "let us rejoice".
It's a celebratory song often used at Jewish festivals. It is attributed to Abraham Zevi Idelsohn and was probably composed in 1918 to celebrate the British victory in Palestine during the First World War.
The translation of the song is "Let's rejoice, let's rejoice and let's be happy. Sing, sing, sing and be happy. Wake up, wake up brothers, wake up brothers, with a glad heart."

Select format Video | Audio:
Voice and accomp.
Accompaniment
Melody and accomp.
Pauta
Análise musical da canção

 

 

Características melódicas

 

A melodia está na tonalidade de sol menor harmónica (com sensível, i.e. o sétimo grau está alterado ascendentemente) e tem um âmbito de 9ª Maior [Dó 3  – Ré 4]. A canção apresenta três partes diferentes, com âmbitos ligeiramente diferente, respectivamente, central [Ré 3 – Si b 3], mais grave [Dó 3  – Sol 3] e mais agudo [Ré 3  – Ré 4].

A melodia é constituída por intervalos melódicos de 2ª (m e M) e 3ª (m e M), com dois característicos intervalos de 2ª Aumentada (entre o 6º grau, mi b, e a sensível da tonalidade, fá #), na 1ª parte. Na 2ª parte aparecem os intervalos de 2ª (m e M), 3ª m, 5ª P e a referida 2ª Aumentada. Na 3ª parte há várias notas repetidas e os intervalos de  2ª (m e M) e 3ª m, 4ª P e 6ª menor.

 

Características rítmicas

 

A melodia está escrita no compasso 4/4, quaternário de tempos de divisão binária.

O ritmo é silábico e quase exclusivamente escrito em semínimas e colcheias, com mínimas (ou semibreves)nos finais de frases. De salientar as 3 síncopas irregulares da 1ª parte, e a entrada em anacruse dos motivos rítmicos (com excepção do 1ª), as 2 síncopas regulares no começo da 2ª parte, as células rítmicas com ponto de aumentação e o contratempo final [pausa de colcheia com ponto de aumentação + semicolcheia], na 3ª parte.

O andamento é rápido (Allegro Moderato) e é normal a execução desta canção com um marcado accelerando no final.

 

Forma

 

A canção é constituída por três partes A, B e C de dimensões muito diferentes, com 4 compassos na 1ª e na 2ª partes, que se repetem com ligeiras variações, e 10 compassos na última parte (que podemos considerar com 2 compassos de preparação em “Uru, uru ahim!” e uma  frase de 8 compassos. O plano formal é, assim: AA’BB’C.

 

Arranjo/Instrumentação

 

O arranjo segue o plano formal seguinte: Introd. AA'BB’C Interl. AA'BB’C Coda.

O arranjo tem uma introdução instrumental feita por dois clarinetes que apresentam as frases A e B (sem repetição) com Rubato. De seguida entram os instrumentos de percussão que marcam a entrada da melodia. O clarinete toca a melodia durante toda a canção, sem nenhuma variação rítmica ou melódica, enquanto os instrumentos de percussão, à medida que a canção progride, vão realizando ornamentos, terminando com algum virtuosismo. É ainda de realçar a simplicidade com que a percussão e as cordas começam e o quase improviso com que terminam.

Song in pdf
Download
Score
Lyrics

Hava nagila

 

Hava nagila

Hava nagila

Hava nagila venismeha

Hava nagila

Hava nagila

Hava nagila venismeha

 

Hava neranenah

Hava neranenah

Hava neranenah venismeha

Hava neranenah

Hava neranenah

Hava neranenah venismeha

 

Uru, uru ahim!

Uru ahim belev sameah

Uru ahim belev sameah

Uru ahim, uru ahim

belev sameah

 

TAGS
alegria festa comemoração hebraica
My List